首页 > 游戏新闻 > 游戏资讯

英雄联盟国服翻译是谁,LOL国服翻译已被榨干 新版炫彩命名彻底开摆

发布时间:2022-05-05 17:09:21 来源:网络 作者:小编失心

英雄联盟的国服和外服有很多不同之处。虽然有些方面受到了批评,但翻译中没有黑色。比如国服炫彩皮肤有很多有趣的特色翻译,灵魂莲花系列的朝花时和融冰时听起来都很有意境。青花瓷系列的烟雨和釉色也与皮肤背景完美契合,充满中式风格。国服的特色翻译为炫彩皮肤加分这些炫彩只是在外服上看颜色。

LOL国服翻译已被榨干?新版炫彩命名彻底开摆,卡特当场被净化

与西方魔影相关的炫目色彩也很有趣,因为西方皮肤的背景是古老的恶魔在侵蚀人们的心,炫目色彩是各种魔法神堕落天使的名字。更不用说,巴巴托斯路、西法亚巴顿和其他一系列名字仍然可以吓唬对手,我觉得翻译也很高兴第二年玩。

LOL国服翻译已被榨干?新版炫彩命名彻底开摆,卡特当场被净化

但自塔罗牌月蚀系列以来,LOL国服翻译似乎被榨干了,开始敷衍炫彩皮肤。连续两套炫彩皮肤都是随便套上一个名词。毕竟每次官方更新一套皮肤,翻译都会给接下来的十几个炫彩命名,估计是江郎耗尽灵感。

在最新一期的西部魔影炫彩皮肤中,国服翻译彻底开启,整合了八大美德:纯洁、善良、诚实、克制、忠诚、温柔、虔诚。西部卡特当场被净化,原本狠辣的女英雄变成了纯洁善良的好女孩。克制大小姐雷欧娜听起来真的不会玩吗?

LOL国服翻译已被榨干?新版炫彩命名彻底开摆,卡特当场被净化

这部魔影不是酱油流水线皮肤,皮肤质量还是挺高的,尤其是蕾欧娜T2换语音换特效换动作,甚至根据游戏表现升级模型。但是国服翻译很懒,懒得给西方起名字。西方蕾欧娜是最没牌面的新版本T2皮肤,就算直接穿上之前魔神堕天使的名字?

LOL国服翻译已被榨干?新版炫彩命名彻底开摆,卡特当场被净化

新西部魔影炫彩命名引起网民嘲笑,有些人怀疑翻译挖坑跳,江郎不想做,有些人说炫彩最好不用,炫彩做一个好的后缀感觉战斗力会低,有些人继续给英雄命名:卡特琳娜诚实,卡特琳娜听话……”还是希望LOL国服能保留炫彩的特点,下一套皮肤命名再认真一点!

LOL国服翻译已被榨干?新版炫彩命名彻底开摆,卡特当场被净化

所以大家对LOL新版炫彩皮肤命名怎么样?请留言,分享您的看法!

最新发现

相关资讯

今日热榜

热门游戏